Changelog

Text-to-Speech Voice Enhancement for Mixed Language Flashcards (Mandarin & English)

I am using RemNote to learn Mandarin and have encountered an issue with the Text-to-Speech functionality. When creating flashcards with a mix of Chinese characters and their corresponding explanations in English, the Text-to-Speech feature reads both the Chinese and English texts together, which is problematic. The Chinese pronunciation works well with the Mandarin voice, but the English text is pronounced differently and disrupts the learning flow.

Proposed Solution: It would be beneficial to have a feature where specific parts of the flashcard text could be excluded from being read aloud by the Text-to-Speech function. This way, only the Mandarin characters are spoken, and the English text serves purely as a visual reference. Alternatively, an option to separate the Mandarin and English sections for appropriate Text-to-Speech processing would also be helpful.

This enhancement would greatly improve the learning experience for users studying languages that require different Text-to-Speech handling for different scripts.

Thank you for considering this feature request!